2010-11-17

漢字ドリル・小学校1年生 - Kanji Drill, 1ºCurso

こんにちは日本語の学生! たくさん勉強している? 今日は漢字を学びましょう!

¿Qué tal? ¿Estáis estudiando mucho Kanji? Para que le déis caña de España al tema que quema, os estoy escaneando los libros de Kanji de la 小学校 que me compré en la 百円ショップ. Muy buenos para estudiar, ¡recomendados!


Si no queréis trabajar solo Kanji, también podéis atreveros con la traducción del libro 千と千尋の神隠し.

2010-11-16

千と千尋の神隠し - Traducción del libro

みんなさん、こんにちは! お元気ですか?

¡Hola a todos! ¿Qué tal estáis? Desde que compré un par de libros en Japón, he querido ponerme a traducirlos seriamente (realmente querría leerlos de corrido, pero eso todavía está un poco lejos XD). Por fin me decidí y he empezado a hacerlo con este gran libro que me regalaron: El libro infantil de la película 千と千尋の神隠し.


He escaneado unas cuantas páginas y he hecho la traducción con explicaciones para que tengáis una idea de lo que estaba pensando: evidentemente, es un ejercicio para que practiquemos y enseñemos a los demás, ¡no una mera traducción! Os propongo que entre todos consigamos traducir el libro antes de acabar el curso, ¿qué me decís?

2010-11-08

Apuntes de la Subordinada relativa - かんけいせつ

¡Holas!

Hace poco vimos en clase la forma subordinada (関係節 - libro 2 pág. 74), y, además de ver como nuestras posibilidad de expresión alcanzaban límites insospechados, vimos que costaba un webo. Así que os hecho estos apuntes sobre la forma 関係節 que he recopilado de varios sitios. 便利だなあ!

関係節 - El sujeto de la cláusula con が