2010-11-08

Apuntes de la Subordinada relativa - かんけいせつ

¡Holas!

Hace poco vimos en clase la forma subordinada (関係節 - libro 2 pág. 74), y, además de ver como nuestras posibilidad de expresión alcanzaban límites insospechados, vimos que costaba un webo. Así que os hecho estos apuntes sobre la forma 関係節 que he recopilado de varios sitios. 便利だなあ!

関係節 - El sujeto de la cláusula con が

He subido el documento que he elaborado en Scribd. Aquí lo podéis ver:

関係節 - Suborinada relativa

Podéis verlo también a pantalla completa, y podéis descargarlo de aquí. ¡Qué pasada es el Scribd! XD.

Ahora que todos sabemos muy bien la forma かんけいせつ、 れんしゅうをしましょう!. Ayami先生 nos dió una lista de ejercicios que os pongo por aquí para que la hagamos:

かんしゅう (あやみ先生が作った関係節のれんしゅう): Ver/Ocultar ejercicio
1. ¿Cómo se llama aquel restaurante que está cerca del río?
2. Mi madre me dio el mismo cuaderno que tiene Susana.
3. ¿Dónde está mi diccionario que utilizaste ayer?
4. El libro azul que compré en esa librería está encima de la mesa.
5. El hombre que está fumando en el salón es mi hermano mayor.
6. El té que tomamos ayer en esa cafetería era muy bueno, ¿verdad?
7. El profesor que vimos ayer vive en Los Remedios.
8. Vamos al restaurante que se llama el Bar Tradicional.
9. ¿Quién es aquella persona que está hablando con mi profesor de francés?
10. El paraguas morado que está en el cajón es mío.
11. El hombre que se llama Yamashita fue a la oficina de correos que está cerca de la universidad.
12. La revista que quiero leer se vende en ese kiosko.
13. ¿Viste esa película que quería ver?
14. He perdido el dinero que me dio mi abuela.
15. Vamos a ese parque donde hay muchos árboles bonitos.
16. La noche que llovió mucho no estaba en Sevilla.
17. El viaje que queremos hacer es muy caro.

Y también hay otra batería de ejercicios en la página 75 del libro 2. ¿Los hacemos todos?

7 comentarios:

  1. Olé.

    Gracias Carlos por fin, mira que andaba perdido con esto. Eres un Crack

    ResponderEliminar
  2. Jejeje, nada ome. Me alegra que te sirva ^_^.

    ResponderEliminar
  3. これはとてもとても便利だよ!
    関係節をもっと正しくした

    ありがとう!

    ResponderEliminar
  4. うれしいなあ! とてもがんばってから、コメントはありがとう!
    でもたぶんまちがえたので、よく見て言ってください。

    じゃまた! うん・べそ!

    ResponderEliminar
  5. Intento traducir alguna de las frases propuetas en el かんしゅう:

    1. 川の近くにあるあのレストランはなんと言いますか?
    2. 母はスサナが持っているノートと同じノートを私にくれました。
    O también:
    母はスサナが持っているのと同じノートを私にくれました。
    母はスサナが持っているノートと同じのを私にくれました。
    (「私に」 puede suprimirse cuando se usa くれる)

    ¡Enga animáos! Yo es que tenía un wequito y he aprovechao ^_^

    ResponderEliminar
  6. Anónimo13/2/11

    eres el mejor carlos!!!

    ResponderEliminar
  7. ¡Gracias anónimo! XD

    ResponderEliminar